Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
En passant par...
En passant par...
  • Un blog de photos prises lors de mes promenades et voyages, aussi bien en Lorraine où je vis qu'à l'autre bout du monde si l'occasion se présente. My new blog with pictures from my tours and trips, in Lorraine where I live as well as all around the world.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 9 190
8 mars 2017

... La Lorraine avec mes bottes fourrées / Lorraine with my lined boots / EPISODE 2

Après la Place Stan' dans l'épisode1 d'en passant par la Lorraine avec mes bottes fourrées, voici l'épisode Episode 2 de notre promenade hivernale en Meurthe-et-Moselle sud avec deux parcs citadins dans la banlieue direct de Nancy. L'un à Laxou, au lieu-dit le Champ-le-Boeuf, et l'autre à Jarville-la-Malgrange, le parc du château de Montaigu (rien à voir avec Roméo !).

 

After the first episode of By way of Lorraine with my lined boots, here's the second episode of our winter tour in southern Meurthe-et-Moselle. I'm bringing you to two urban parcs in the direct suburb of Nancy. One in Laxou, at a place called Champ-le-Boeuf and the other in Jarville-la-Malgrange, called le parc du château de Montaigu.

 

Carte 3 

 

Nous voici donc à Laxou au parc du Champ-le-Boeuf, parc de 9 hectares. J'ai profité de la pause de midi ce lundi de janvier pour aller y faire quelques clichés dans la neige qui était tombée assez abondamment la nuite précédente.

 

Here we are in the parc du Champ-le-Boeuf, Laxou, a 9 hectare wide parc. On this monday's midday break in january, I went there for a little shooting in the snow that had fallen quite generously the night before.

Parc Laxou Champ le Boeuf  

Parc Laxou Champ le Boeuf  

 Parc Laxou Champ le Boeuf  

 

Le samedi matin suivant je me suis levé tôt pour bénéficier de conditions météo idéales, direction le parc de Montaigu à cheval sur Jarville-la-Malgrange et Laneuveville-devant-Nancy (mais plus sur Jarville quand même).

 

The following saturday I got up early to take advantage of ideal weather conditions and headed to the parc de Montaigu, that lies on both Jarville-la-Malgrange and Laneuveville-devant-Nancy (but more on Jarville). Dear english speaking friends, you can pratice your french accent by trying to pronounce the names of these towns properly !

Parc Montaigu Jarville 

 

Le château de Montaigu a été construit au XVIIIème siècle mais sa configuration actuelle date du milieu du XIXème siècle. Il appartient actuellement au Musée Lorrain de Nancy.

 

The castle of Montaigu was built in the 18th century but its current configuration dates from the mid 19th century. It's currently a property of the Musée Lorrain of Nancy.

 

Château de Montaigu 

 

Quelques mares gelées dans le parc. Je ne m'y suis pas risqué !

 

Frozen ponds in the parc. I didn't venture on them !

Parc Montaigu Jarville  

Parc Montaigu Jarville  

Parc Montaigu Jarville  

Je vous laisse sur ce lever de soleil dans le parc de Montaigu, et n'oubliez pas l'album associé à mes promenades de ce mois de janvier 2017 et les quelques photos bonus que j'y ajoute.

 

I will leave you with this sunrise on the parc de Montaigu. Don't forget to visit the album related to my strolls throughout january 2017 and the extra pics I added on it.

Publicité
Publicité
Commentaires
L
Merci de nous faire partager ces magnifiques paysages enneigés!
Répondre
Publicité